Горизонты нашей мечты - Страница 16


К оглавлению

16

— Хорошо, — согласилась ректор. — Пусть так. Господин Май…

— А конфеты у тебя есть, госпожа? — деловито поинтересовался пришелец, и Сиора растерянно сморгнула. Весь его взрослый вид куда-то испарился, и он снова выглядел нахальным и невоспитанным мальчишкой, ни в грош не ставящим взрослых.

— Нет, господин Май, — улыбнулась проректор. — Но с ужином мы что-нибудь придумаем.

— Вот и здорово.

Мальчишка повернул голову и бросил насмешливый взгляд на Грампу, уже влезшую в туфли и юбку и рукой придерживающую лишившийся пуговиц разрез на боку.

— Между прочим, госпожа, меня можно не стесняться. Шорты, — он постучал пальцем по своим коротким трусам, — у нас летом за консервативную офисную одежду сходят. А в спортзалах народ вообще голым занимается, если только защитная одежда не требуется. Хотя дизайн женского белья у вас определенно нуждается в доработке.

Грампа снова покраснела, но ничего не ответила.

— Да, и еще. — Мальчишка медленно шагнул вперед, к по-прежнему стоящим навытяжку девочкам. — Напомните, кто из вас меня сюда затащил? Ты? — он ткнул пальцем в плечо Миру.

— Я, господин, — скованно откликнулась та. — Прости, я не…

— То есть, — перебил ее мальчишка, — получается, я теперь твой… как его… — Он наморщил лоб. — А! Фертрат! Точно, фертрат. Типа, магический демон-слуга из другого мира. Ну и что ты намерена со мной делать, хозяюшка? — вдруг грозно рявкнул он.

— Я-а… — пролепетала Мира, бросив отчаянный взгляд на Сиору. — Я не…

— Нифига! — мальчишка покачал у нее перед носом указательным пальцем. — Ты меня сюда приволокла буквально за шкирку. А мы в ответе за тех, кого приручили. Не получится отмазаться, даже и не пробуй. Теперь ты должна меня кормить, поить, гладить по шерстке и рассказывать сказки на ночь. Сегодня, так и быть, морально привыкай к мысли, а с завтрашнего дня придется заботиться обо мне на полную катушку. Иначе зачахну с тоски и сдохну у твоего порога. Ясно, кадет?

— Так точно! — испуганно дернулась девочка. — Ой… — Она опять бросила умоляющий взгляд на Сиору, и та, хоть и предельно вымотанная, с трудом удержалась от улыбки. Ну что за гость свалился им на голову! Что же, по крайней мере, с ним не соскучишься. И, похоже, он далеко не глуп для своего возраста.

— Вот и замечательно, — заявил Май. — Тебя ведь Мира зовут? А я Май. Только я в одном сериале видел, еще в детстве, что контракт с фертратом следует закрепить поцелуем. Иначе призыв силы не имеет, и фертрату придется вернуться домой.

Он резко наклонился вперед, заключил девочку в объятия и поцеловал ее в губы.

Вопреки подсознательному ожиданию Сиори Мира не стала визжать и вырываться. Суровая выматывающая школа Грампы, страшно не любившей насильников, дала свои плоды. От неожиданности девочка широко распахнула глаза и неподвижно замерла. Но уже две секунды спустя ее предплечья взлетели вверх и резким ударом изнутри разомкнули кольцо объятия. Ее колено вонзилось мальчишке в пах, и тот дернулся от боли, сгибаясь, а Мира, отступив на шаг назад, хорошо поставленным ударом правой вскользь достала его в скулу. Мальчишка взмахнул руками и, не удержавшись, уселся на задницу, хлопая глазами.

Мира растерянно взглянула на него, потом на Сиори, и ее лицо залил густой румянец.

— Ой… — снова сказала она. — Я… прости, господин Май, я не хотела… я рефлекторно…

— Эксперимент прошел удачно, хотя и слегка болезненно, — пробормотал Май. Он потер скулу, поморщился и поднялся. — А что делать? Непредвзятый взгляд требует жертв. Тяжелая же рука у моей новой хозяйки, однако… Ну, бьет, значит, любит. Госпожа Айсока, поскольку контракт успешно заключен, мы можем пойти к тебе.

— Тогда на сегодня закончим, — устало сказала Сиори, подавляя глубоко непедагогичное желание истерично рассмеяться. — Гра, отведи девочек в дормиторий. Айя, рассчитываю на тебя. Если что, я на квартиру возвращаться не собираюсь, в своем кабинете сосну. Зови немедленно и в любое время, если нужно.

— Хорошо, — кивнула проректор. — Господин Май, пойдем со мной.

Она подошла к двери в раздевалку, коснулась засова ключ-перстнем, снимая блокировку, и вышла.

— Спок ночи, народ! — мальчишка махнул рукой, озорно подмигнул сначала Грампе, а потом Мире, и вышел вслед.

— Нахал! — буркнула Грампа, сердито поддергивая сползающую юбку.

Сиори иронично посмотрела на нее, и воспитатель смущенно потупилась.

— Тебе то же самое распоряжение, — сказала ректор, вовремя вспомнив, что насмехаться над воспитателями, пусть даже за дело, перед кадетами не стоит, и проглотив ехидную реплику. — Если во время дежурства случится что-то странное, даже по мелочи, немедленно извещай меня. После случившегося я даже Прорыву не удивлюсь.

— Так точно! — лейтенант отдала честь.

— Вольно. Все свободны, — скомандовала Сиори и вышла из зала. Уже в вестибюле она запоздало сообразила, что даже не спросила иномирянина, откуда он прибыл. Если из известного мира — одно. Тогда есть надежда не только вернуть его домой, но и установить совершенно новые торговые отношения. А вот если из совершенно чужого… Хотя… привычной жизни пришел конец, а в намечающемся глобальном кавардаке — какая разница?

* * *

— А у тебя здесь и в самом деле тесно, госпожа, — озабоченно проговорил мальчишка, переступая порог комнаты. — Повернуться негде. Ты уверена, что я тебя не стесню? Я и в самом деле прекрасно переночую в кустиках в парке.

— Нет нужды, господин Палек, — качнула головой Айсока, закрывая за собой дверь в микроскопическую прихожую. — Нам с тобой вполне хватит места.

16